Échale un vistazo al proceso de “adaptación”
¡Hola a todos! No podría estar más entusiasmado con el hecho de que Gunslugs llegará por fin a su hogar en PlayStation Vita este miércoles 19 de febrero. Para celebrar su lanzamiento, durante la primera semana ofreceremos un 20% de descuento a todos los miembros de PlayStation Plus, ¡así que no te lo pierdas!
Con motivo de esta ocasión tan especial, he decidido dejaros echar un vistazo al proceso de migración de Gunslugs o, como nos gusta llamarlo, el proceso de adaptación. Como yo no tengo ninguna habilidad técnica, he entrevistado a Rutger Janssen, uno de nuestros mejores programadores, y a Ralph Egas, director ejecutivo y genio detrás de Abstraction Games, ya que ambos formaron parte del proceso de adaptación de Gunslugs.
¿Podríais hablarnos un poco del proceso de adaptación? ¿Cómo funciona algo así?
Rutger: Una vez que determinamos la versión base, el primer paso es eliminar todas las funciones específicas de la plataforma del código, de forma que lo único que queda es el código del juego en sí. Luego lo pasamos por nuestra cadena de herramientas, desarrollada en nuestra propia empresa, para convertir ese lenguaje básico de Objective-C a C++. Por desgracia, las herramientas no son infalibles, así que en algunos puntos tenemos que actualizar el código manualmente.
Como la plataforma original funciona de manera diferente a PlayStation Vita, tenemos que añadir unos marcadores de posición, llamados “stubs”, para asegurarnos de que el código empieza a compilarse. Una vez que ya nos hemos hecho cargo de todas las cosas que podían impedir que el código se compilara, cambiamos los stubs por un código real para asegurarnos de que conseguimos algo visual en ese precioso OLED. Este proceso continúa hasta que tenemos el juego original completo en su nuevo hogar.
Y entonces empieza la diversión, ¿no?
Rutger: Así es. Ese es el momento en el que incorporamos las funciones específicas de PlayStation Vita. Hemos dedicado mucho tiempo a confeccionar el juego. Hemos añadido marcadores, trofeos y la opción de guardar en la nube y también nos hemos asegurado de que el texto del juego estaba localizado en distintos idiomas. ¡Sé que tardaste bastante en encontrar una fuente adecuada para trabajar con los caracteres especiales de cada uno de ellos!
No me lo recuerdes, me llevó siglos…
Rutger: Con eso ya tenemos el juego completo, pero el proceso no acaba ahí. Luego tenemos que probarlo para asegurarnos de que no haya ningún error y para eso usamos tanto a nuestro equipo como a una empresa especializada en ello que se encarga de corregir errores tanto del código específico de PlayStation Vita como del código original. Después de todo este proceso, Sony QA encontró unos cuantos problemas más que nos encargamos de solucionar.
¿Creéis que fue una adaptación sencilla?
Rutger: Sí, fue un proceso muy rápido. Aprendimos bastante la vez anterior con Hotline Miami para PlayStation Vita, así que esto fue coser y cantar.
Ralph, me dijiste que la adaptación de Gunslugs era un poco especial. ¿Podrías hablarme un poco más del tema?
Ralph: Bueno, se trata de una de las primeras adaptaciones para las que creamos una cadena de herramientas especial que nos dejaba convertir un lenguaje codificado en otro, lo que permitía traducir fácilmente las bases de un lenguaje a otro. Cuando hicimos Hotline Miami, ganamos experiencia en la utilización de algunas de estas herramientas, así que con Gunslugs desarrollamos aún más esta cadena de herramientas, que al final fue todo un éxito.
De hecho, ahora que hemos acabado con Gunslugs, nos resultará más sencillo adaptar otros juegos de Orange Pixel a PlayStation Vita. Puede que muchos hayáis oído que Heroes of Loot, la última prueba de la brillantez de Orange Pixel, saldrá para PlayStation Vita en algún momento de este año, así que no olvidéis echar un vistazo por aquí en el futuro.
Esperamos que disfrutéis de Gunslugs cuando llegue a PlayStation Store, pero también sentimos curiosidad por saber qué otros juegos de Orange Pixel os interesan. Así que no dudéis en dar vuestra opinión en los comentarios, ¡os escuchamos!
Se ha cerrado la sección de comentarios.