Regreso al Futuro, o más bien al pasado

6 0

Increíble, me ha encantado este primer episodio de Back to the Future: The Videogame. ¿Por qué? Diréis. Pues fácil, porque después de tantos años volver a catar una aventura gráfica de las de antaño es una experiencia más que gratificante, y si encima goza de una licencia tan carismática como “Back to Future” podéis imaginar el resultado.

BackToTheFuture_Spotlight

Y vale sí, está en inglés. Lamentablemente tanto doblaje como textos están en la lengua británica, y desgraciadamente, como no podría ser de otra manera, los diálogos son cuantiosos. Sin embargo si puedes superar este escollo aunque sólo sea mínimamente, el primer capítulo de Back to the Future: The Game es una adquisición altamente recomendable. Supongo que dependerá de vuestra afinidad hacia esta saga cinematográfica que ya empieza a peinar canas. Si sois de los míos, de los que quieren tener un DeLorean en su garaje este juego os aseguro que colma todas nuestras expectativas.

bttf_marty_doc_remote

En primer lugar quiero centrarme en su argumento, y es que Bob Gale, guionista de la primera película ha estado supervisando el proyecto desde sus inicios para asegurarse de que la trama sea lo más fiel posible al espíritu de Regreso al Futuro. Aquí todo transcurre seis meses después del final de la saga, con Marty McFly viviendo su vida alejado de Doc, quien como recordaréis se quedó a vivir en el antiguo oeste junto a su amada Clara. Sin embargo la aparición sorpresiva del perro Einstein a bordo del DeLorean hará que Marty tenga que viajar en el tiempo una vez más para buscar a su amigo, concretamente en esos turbulentos años 30 donde el crimen organizado campaba a sus anchas. Como veis el argumento es nuevo, pero los paralelismos y referencias constantes a las escenas más reconocibles del film son constantes. Algo así como lo que ocurrió con Los Cazafantasmas: El Videojuego pero mejor ensamblado y adaptado. Y por supuesto ese coche tratando de alcanzar los 140 km/h al son de la famosísima melodía compuesta por Alan Silvestri está presente y te provocará el subidón de adrenalina necesario para no poder parar una vez que empieces a jugar.

bttf_kid_tannen

Back to Future: The Videogame cuenta además con un doblaje de lujo llevado a cabo por el propio Christopher Lloyd y, aunque Michael J.Fox no puede poner voz al juego debido a sus problemas con el Parkinson, su baja apenas se nota, pues sus frases suenan prácticamente igual que lo hacían en la versión original. Esto es algo muy importante porque como hemos dicho al principio nos encontramos ante una aventura gráfica de las de toda la vida. Los programadores de Telltale Games han vuelto a los orígenes del género y nos ofrece los mecanismos de toda la vida: exploración de escenarios, diálogos con personajes y el llamamiento a nuestra ingenio para saber cómo combinar los objetos que poseemos en aras de seguir progresando en el juego. Además, en cuanto al apartado visual, este título (que recordad, consta de otros cuatro capítulos que aparecerán en los próximos meses) goza de un acabado cartoon que aunque en un principio pueda resultar chocante, a la larga resulta realmente entrañable y muy en la línea de lo que históricamente han sido las aventuras gráficas. Sí habría que achacarle quizás algo de simplicidad en su desarrollo y en la dificultad de sus retos, pero teniendo en cuenta que éste es el primer capítulo cabe esperar que en los próximos la cosa se vaya poniendo más seria. Yo que vosotros no lo dejaría escapar.

Se ha cerrado la sección de comentarios.

6 Comentarios

  • Aqui estamos en España se enterais en Essspaaaña!!! asi que el juego en ingles os lo meteis por donde os quepa, y mira que le tenia ganas a este juego cuando se anuncio…

  • no entiendo por que publicais en el post un juego que esta en inglés y asi por las buenas

    aqui solo español y nada español!!!!lo entendeis

    cualquier juego que no este su idioma correspondiente que se lo guarden por donde quieran

    asi que aprendan a que nos tengan respeto y dignidad que esto no es una escuela de idioma sino juegos para divertise

  • Roberto Chamorro

    Buenas,

    entiendo el enfado con los juegos no doblados al español, pero en este caso se trata de algo totalmente justificado ya que el doblaje del juego es de los detalles mas importantes.

    “Back to Future: The Videogame cuenta además con un doblaje de lujo llevado a cabo por el propio Christopher Lloyd y, aunque Michael J.Fox no puede poner voz al juego debido a sus problemas con el Parkinson, su baja apenas se nota, pues sus frases suenan prácticamente igual que lo hacían en la versión original”

  • ¿Roberto, tu has visto la trilogía de regreso al futuro en VOS? La mayoría de nosotros creo que solemos escuchar las películas con su doblaje en español. Así que la voz de Christopher Lloyd me dice poco porque nunca la he escuchado, solo he escuchado a los dobladores. Por lo tanto, a nivel de nuestro país no es para nada ninguna justificación. En vez de eso el anuncio parece decir: “En vez de doblarlo en todos los idiomas, nos gastamos toda la pasta en el doblaje ingles supercaro y al resto que os den”

    Además, ¿cual es la justificación para no traducirlo?. ¿Es que los textos en frances o alemán quedan artísticamente mejor que los españoles? Si estuviera traducido mucha gente lo compraría a pesar de no estar doblado. Es lo mínimo si pretendes vender el juego en un país.

    Para mi un juego que no ha salido en mi idioma nativo, es que no se vende en el mercado de mi país, por lo que no lo compro. Así de simple y de efectivo.

  • No Spanish?
    No don´t paid for ti.

  • Sorry, i commit a mistake.

    No Spanish?
    I don´t paid for it.

    T_________T